Вход Регистрация

all day перевод

Голос:
"all day" примеры
ПереводМобильная
  • All Day (Kanye West song)
  • all:    1) (часто А.) все сущее; мир, вселенная Ex: this above all это превыше всего2) самое дорогое или ценное для кого-л Ex: all to give one's all отдать самое дорогое на свете Ex: all to stake one's all
  • day:    1) день Ex: every day каждый день; что ни день Ex: any day в любой день; в любое время; со дня на день Ex: every other day, day about через день Ex: twice a day два раза в день, дважды на дню Ex: al
  • all-day:    1) продолжающийся весь день; Ex: all-day event мероприятие (прием, зрелище), занимающее целый день Ex: all-day tour of the city экскурсия по городу, рассчитанная на целый день
  • all day long:    день-деньской
  • all fools day:    All Fools' Dayдень шутливых обманов (1-е апреля) "день всехдураков", 1-е апреля (день розыгрышей)All Fools` Day1-е апреля, 'день всех дураков'all fools' dayˈɔ:lˈfu:lzdeɪдень шутливых обманов (1-е ап
  • all fools' day:    1) "день всех дураков", 1-е апреля (день розыгрышей)
  • all hallows day:    All hallows dayцерк. день всех святых (1 ноября) синоним: Hallowmasall hallows dayцерк. день всех святых (1 ноября) синоним: Hallowmas
  • all in a day's work:    adj infml To all working in a hotel angry complaints from guests are all in a day's work — Для тех, кто работает в гостиницах, гневные жалобы постояльцев в порядке вещей I don't particular
  • all saints day:    All Saints' Day(церковное) день всех святых (1 ноября)all saints' day(церковное) день всех святых (1 ноября)
  • all saints' day:    1) _церк. день всех святых (1 ноября)
  • all souls day:    All Souls' Day(церковное) "День всех душ", день поминовения усопших (2 ноября)all souls' day(церковное) "День всех душ", день поминовения усопших (2 ноября)
  • all souls' day:    1) _церк. "День всех душ", день поминовения усопших (2 ноября)
  • all summer in a day:    Всё лето в один день
  • all-day parking:    разрешение для стоянки автомобилей в течение всего дня
  • not have all day:    expr infml Stop mucking about and tell me what you mean. I haven't got all day — Кончай валять дурака и скажи мне прямо. У меня нет времени тут с тобой возиться целый день Get a bloody move on.
Примеры
  • Drinks are served in the lobby all day.
    Напитки подают в лобби в течение всего дня.
  • There is music and festivities all day long.
    Музыка и веселье продолжались в течение всего дня.
  • The large windows offer sunlight all day long.
    Через большие окна в комнату попадает много света.
  • All day long, he attacks and oppresses me.
    Весь день воюет против меня и притесняет меня.
  • What to do when your parents argue all day?
    Что делать, если твои родители ругаются весь день?
  • We cannot weep this way all day and night.
    Мы не можем так плакать день и ночь.
  • Closed on Mondays all day and Tuesday lunchtime.
    Вопрос закрыт весь день в понедельник и вторник утром.
  • All days they drank wine, lost themselves, nightmare.
    Все дни пили вино, потеряли себя, кошмар.
  • It was raining, raining, It rained all day.
    Шел дождь, дождь, Дождь лил весь день.
  • All day parking rate is 42 ILS.
    Стоимость парковки на весь день составляет 42 шекеля.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5